Komponen

Casual Friday: Games and Less Language Lessons

Roositud, Yarn Subs, and Old Knitting Patterns // Casual Friday #50

Roositud, Yarn Subs, and Old Knitting Patterns // Casual Friday #50

Isi kandungan:

Anonim

PC World tahu anda perlu berehat selepas seminggu yang panjang. Berikut adalah perkara terbaru yang kami dapati dalam usaha berterusan kami untuk meraikan kekurangan.

Tongue Twisted

Olaf Kopetsch, yang tinggal di Jerman, sentiasa cuba untuk mendapatkan tangannya pada permainan video Amerika dan filem - sebahagiannya kerana dia mahu memainkan versi tajuk AS yang tidak diedit, tetapi kebanyakannya kerana dia ingin belajar beberapa slang. Tidak, saya serius.

"Saya sedang belajar beberapa slang Amerika dari filem undubbed - contoh yang baik ialah

The Departed. Ia penuh dengan bahasa sehari-hari (dan bersumpah), "katanya mengenai kurikulumnya. Matt Damon's gravity-thickness Bah-ston dalam filem itu sangat tidak dapat dielakkan, Kopetsch bergantung kepada sarikata. Baru-baru ini, dia telah mendapati bahawa dia belajar lebih banyak ketika bermain permainan heist berdarah Kane & Lynch: Dead Men sebagai kelas "seterusnya." Anda dapat melihat, seperti trek audio filem, Bahasa Inggeris dengan cepat. "Kadang-kadang ia sangat lucu, bagaimana mereka menerjemahkan kutuk bahasa Inggeris ke dalam bahasa Jerman. Kadang-kadang ia masuk akal, kerana beberapa pun tidak diterjemahkan secara langsung," kata Kopetsch. "Baiklah, Kane & Lynch tidak akan membantu sepenuhnya untuk belajar bahasa - melainkan jika anda bercadang untuk mengadakan perbualan di mana setiap perkara kedua adalah perkataan f," dia bercanda. Jika apa-apa, ia mengajarnya slang permainan-sentris seperti "pek kesihatan" - serta ucapan perbualan - dalam bahasa lain.

Oleh kerana anda bertanya … tidak, saya tidak tahu apa maksud 'Shoryuken'.

Yep, permainan dan filem adalah duta budaya antarabangsa kami, memperkenalkan idea-idea bodoh kami ke dunia. Persoalannya, apakah pertukaran itu pergi kedua-dua cara? Saya memutuskan untuk mengambil kursus kemalangan petang melalui perpustakaan permainan saya untuk melihat sama ada saya boleh mengambil apa-apa frasa yang berguna.

Berhampiran dengan saya, Street Fighter Ryu "Hadoken!" bererti "Hai, saya baru sahaja melancarkan bola api di kepala anda. Adakah anda mempunyai masa?" beg: tutor bahasa. Tiada jenaka! Pemain mengawal Eropah Timur, selepas semua. Pada masa-masa, (anti) wira Niko Bellic merongrong di Rusia (dengan baik, saya fikir ia Rusia) di bawah nafasnya, dan terjemahan kasar muncul di skrin.

Togol pada sarikata, dan anda mendapat bonus tambahan untuk dapat untuk menguraikan apa yang dikatakan oleh L'il Jacob di Jamaica (agak). Jadi teruskan, cuba untuk mengambil beberapa frasa utama dan gunakannya pada wanita Rusia lama atau Jamaica yang duduk di sebelah anda di dalam bas. Saya yakin anda akan menjadi hit.

Kopetsch cepat menambah, walaupun, bahawa "perkara yang paling penting untuk pembicara bukan bernama adalah untuk membezakan antara slang dan ucapan yang diucapkan. Saya tidak mahu menyapa orang Amerika rakan sekerja saya dengan mengatakan 'Apa, ibu?'? "Amen untuk itu.

Pelajaran Sebenar

Oh, pasti, saya boleh duduk di sini dan melukis puitis tentang bagaimana sesetengah permainan pendidikan akan mengajar anda bahasa asing dalam masa 20 minit sehari. (Penafian: Keputusan anda mungkin berbeza bergantung kepada berapa banyak perhatian yang anda bayar.) Adakah bahasa Sepanyol anda

tidak muy bien

? Perlu berus pada bahasa Perancis anda? Ubisoft telah mengeluarkan satu siri alat yang hebat untuk Nintendo DS, permainan "My Coach."

Berikan bahasa Rusia dan beberapa bahasa lain di Kafe Antarabangsa Transparent.

Atau, anda boleh melayari talian Bahasa Transparan halaman permainan. Ini benar-benar satu usaha yang pandai untuk membolehkan anda membeli sesetengah suite perisian bahasa syarikat, tetapi sekurang-kurangnya anda mendapat sedikit perbatuan daripada permainan flash yang menyeronokkan (dan percuma). Mahu terus memetik bahasa lain melalui permainan, tetapi tidak mahu berpisah dengan wang tunai apa pun? Anda mempunyai banyak pilihan lain. Nasihat saya: Pergi ke Languagegames.org untuk carian besar kata carian dan permainan silang kata. Hasta semana proxima … Penulis Senior Darren Gladstone mengenal pasti alat, permainan, dan kegunaan ganjil untuk tech humdrum. Dengan kata lain, dia seorang nerd - dan dia okay dengan itu.