Laman web

Amazon Kindle Namun untuk Membuat Impak di India

Amazon Kindle Direct Publishing in India || Self-publishing in India || Divyansh Mundra

Amazon Kindle Direct Publishing in India || Self-publishing in India || Divyansh Mundra
Anonim

India tidak mungkin menjadi pasaran jumlah untuk pembaca Kindle Amazon dalam jangka pendek, menurut penganalisis. Anggaran bilangan peranti ini dijual di India sejak Oktober, ketika Amazon mula menghantar peranti ke negara itu, berkisar dari beberapa ratus hingga sekitar 1.000 unit.

Itu rendah untuk sebuah negara yang mempunyai lebih dari 506 juta pelanggan mudah alih di akhir November tahun lalu, menurut data dari Pihak Berkuasa Pengawalseliaan Telekom India (TRAI).

Perbandingannya mungkin tidak sesuai, kata Arpan Gupta, seorang penganalisis di firma penyelidikan, IDC India. Walaupun komunikasi dilihat sebagai keperluan di India, keupayaan untuk memuat turun buku-buku dan membacanya dari sebuah peranti tidak, katanya.

[Bacaan lebih lanjut: Pelindung lonjakan terbaik untuk elektronik mahal]

Pasar India Kindle tidak begitu besar pada masa ini dan dijangka terus lembap tahun ini, kata Gupta, yang bagaimanapun enggan menganggarkan jumlah peranti Kindle yang dijual di India setakat ini.

Amazon tidak mendedahkan bilangan unit Kindle

Syarikat itu berkata pada hari Rabu bahawa ia menjual Kindle DX dengan peranti Wireless Global, dengan paparan 9.7 inci, di lebih dari 100 buah negara di luar AS Peranti, yang berharga AS $ 489, telah tersedia untuk pra-pesanan sejak hari Rabu, dengan penghantaran sebenar yang dijadualkan pada 19 Januari.

Amazon mula menghantar peranti yang lebih kecil dengan paparan 6 inci, saat ini berharga $ 259, ke negara yang sama pada bulan Oktober. Anggaran jualan peranti itu di India setakat ini dari beberapa ratus kepada kira-kira 1,000 unit, menurut beberapa penganalisis dan sumber industri.

Di India, kos Kindle 6 inci dan DX berfungsi lebih daripada harga senarai, selepas menambah pengendalian dan caj penghantaran dan duti import, menurut laman web Amazon.

Jurucakap Amazon menolak untuk memberi komen mengenai rancangan syarikat itu di India, ketika ditanya apakah Amazon merencanakan untuk mendirikan kehadiran lokal, dan juga mengambil kesempatan daripada saluran runcit tempatan di India.

Belum ada pasaran di India untuk peranti membaca khusus pada harga Kindle, kata Gupta IDC. Bagi pasaran di mana penembusan PC masih rendah, pengguna lebih suka membayar lebih banyak dan membeli komputer riba, yang mempunyai lebih banyak ciri daripada e-reader khusus, katanya.

Selain itu, orang India masih digunakan untuk membaca buku-buku fizikal dan akhbar, bukan edisi elektronik, kata Gupta.

"Saya menganggap membeli Kindle pada satu ketika, tetapi saya masih tidak selesa dengan membaca buku mengenai pembaca digital," kata Irfana Tabassum, pengarah di Zion Consulting Services, sebuah syarikat perunding pemasaran di Bangalore.

Beberapa orang India yang berminat membeli e-pembaca mungkin telah membelinya dalam perjalanan mereka ke AS, di mana peranti itu lebih murah, kata Sridhar Vedantham, eksekutif di operasi India sebuah syarikat perisian multinasional.

Vedantham mengambil e-reader beberapa tahun yang lalu di Amerika Syarikat, tetapi dia memutuskan seorang e-pembaca dari Sony kerana dia tidak mahu terikat dengan Amazon menyimpan untuk membeli buku. Dia tidak boleh memuat turun buku secara wayarles kepada pembaca, tetapi perlu memuat turun terlebih dahulu ke komputernya, dan kemudian memindahkannya ke peranti. "Keupayaan untuk memuat turun terus ke peranti itu bukan pertimbangan untuk saya," kata Vedantham.

Kepentingan di Kindle di India mungkin lebih tinggi jika Amazon telah melancarkan kempen promosi, termasuk dalam akhbar dan televisyen, yang menonjolkan manfaat daripada produk itu, menurut Gupta. Mempunyai kehadiran runcit mungkin akan membantu pengguna merasakan produk yang lebih baik, katanya.

"Saya fikir sekarang Amazon ingin berada di pasaran sebelum pertandingan, jika ia berjalan lancar," katanya. Amazon seolah-olah bergantung pada mendapatkan mesejnya melalui mulut, kata Gupta.